至於獻給我的祭物,他們自食其肉,耶和華卻不悅納他們。現在必記念他們的罪孽,追討他們的罪惡;他們必歸回埃及。
【當】他們獻給我祭牲,並吃祭肉, 但不蒙耶和華的悅納。 我必記住他們的罪惡, 追討他們的罪債, 使他們回到埃及。
【新】 「你要把號角放在你的嘴上,敵人如鷹一般來攻擊耶和華的家;因為他們違背了我的約,干犯了我的律法。
【現】 上主說:「吹警號吧!敵人好像老鷹突擊我的土地。我的子民已經背棄我與他們訂立的約,厭惡我的教導。
【呂】 口吹號角哦!敵人如鷹來攻打永恆主的家了;因為這人民越犯了我的約﹐違背了我的律法。
【欽】 你用口吹角吧!敵人如鷹來攻打耶和華的家;因為這民違背我的約,干犯我的律法。
【文】 爾口吹角、敵至若鷹、攻耶和華之家、因民爽我約、幹我律、
【中】 所以埃及地的人必譏笑他們。吹警號吧!一隻鷹在耶和華殿的上空徘徊!因為這民違背了我的約,干犯了我的律法。
【漢】
【簡】
【注】你(ㄋㄧˇ) 用(ㄩㄥˋ) 口(ㄎㄡˇ) 吹(ㄔㄨㄟ) 角(ㄐㄩㄝˊ) 吧(ㄅㄚ) !敵(ㄉㄧˊ) 人(ㄖㄣˊ) 如(ㄖㄨˊ) 鷹(ㄧㄥ) 來(ㄌㄞˊ) 攻(ㄍㄨㄥ) 打(ㄉㄚˇ) 耶(ㄧㄝ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 華(ㄏㄨㄚ) 的(ㄉㄜ˙) 家(ㄍㄨ) ;因(ㄧㄣ) 為(ㄨㄟˊ) 這(ㄓㄜˋ) 民(ㄇㄧㄣˊ) 違(ㄨㄟˊ) 背(ㄅㄟ) 我(ㄨㄛˇ) 的(ㄉㄜ˙) 約(ㄩㄝ) ,干(ㄍㄢ) 犯(ㄈㄢˋ) 我(ㄨㄛˇ) 的(ㄉㄜ˙) 律(ㄌㄩˋ) 法(ㄈㄚˊ) 。
【NIV】Though they offer sacrifices as gifts to me, and though they eat the meat, the Lord is not pleased with them. Now he will remember their wickedness and punish their sins: They will return to Egypt.
何西阿書 8:13
|