|
|
|
|
他的枝條必延長;他的榮華如橄欖樹;他的香氣如利巴嫩的香柏樹。
|
|
|
何西阿書 14 : 6
|
|
何西阿書 第 14 章 |
|
6 |
他的枝條必延長;他的榮華如橄欖樹;他的香氣如利巴嫩的香柏樹。
【當】他要長出嫩枝, 他要像橄欖樹一樣榮美, 如黎巴嫩的香柏樹一般芳香。
【新】 以色列啊,回轉吧!回到耶和華你的 神那裡,因為你是因自己的罪孽跌倒的。(本節在《馬索拉抄本》為14:2)
【現】 以色列人哪,你們的罪使你們跌倒了;你們要歸向上主─你們的上帝。
【呂】 (希伯來經卷作何14: 1)以色列阿﹐你要回歸永恆主你的上帝﹐因為你是因你自己的罪孽而傾覆的。
【欽】 以色列啊,你要歸向耶和華─你的上帝;你是因自己的罪孽跌倒了。
【文】 以色列歟、爾因罪而顛覆、當歸爾之上帝耶和華、
【中】 孕婦必被剖開。」以色列啊,你要歸向耶和華你的 神;你是因自己的罪孽傾覆了!
【漢】
【簡】
【注】以(ㄧˇ) 色(ㄙㄜˋ) 列(ㄌㄧㄝˋ) 啊(ㄚ) ,你(ㄋㄧˇ) 要(ㄧㄠ) 歸(ㄍㄨㄟ) 向(ㄒㄧㄤˋ) 耶(ㄧㄝ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 華(ㄏㄨㄚ) 你(ㄋㄧˇ) 的(ㄉㄜ˙) 神(ㄕㄣˊ) ;你(ㄋㄧˇ) 是(ㄕˋ) 因(ㄧㄣ) 自(ㄗˋ) 己(ㄐㄧˇ) 的(ㄉㄜ˙) 罪(ㄗㄨㄟˋ) 孽(ㄋㄧㄝˋ) 跌(ㄉㄧㄝˊ) 倒(ㄉㄠˇ) 了(ㄌㄜ˙) 。
【NIV】his young shoots will grow. His splendor will be like an olive tree, his fragrance like a cedar of Lebanon.
何西阿書 14:6
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|