|
|
|
|
他的恩慈何等大!他的榮美何其盛!五穀健壯少男;新酒培養處女。
|
|
|
撒迦利亞書 9 : 17
|
|
撒迦利亞書 第 9 章 |
|
17 |
他的恩慈何等大!他的榮美何其盛!五穀健壯少男;新酒培養處女。
【當】那將是何等的奇妙,何等的美好! 五穀必滋養少男, 新酒必滋養少女。
【新】 以下是耶和華的默示:耶和華的話臨到哈得拉地,落在大馬士革(世人的眼睛和以色列各支派都仰望耶和華),
【現】 這是上主啟示的信息:他已經宣佈要懲罰哈得拉地和大馬士革城。不僅是以色列各支族屬於上主,敘利亞的京城也屬於上主。
【呂】 神託永恆主的話在哈得拉地﹐落到大馬色;因為屬於永恆主的是亞蘭的城市(傳統:人的眼目) 和以色列的眾族派。
【欽】 耶和華的默示應驗在哈得拉地大馬色─世人和以色列各支派的眼目都仰望耶和華─
【文】 耶和華之警示、應於哈得拉地、歸於大馬色、及其鄰邑哈馬、萬人與以色列諸支派之目、皆仰望耶和華、
【中】 耶和華的聖諭關乎哈得拉地,專注大馬士革:全人類尤其是以色列各支派的眼目都仰望耶和華。
【漢】
【簡】
【注】耶(ㄧㄝ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 華(ㄏㄨㄚ) 的(ㄉㄜ˙) 默(ㄇㄛˋ) 示(ㄕˋ) 應(ㄧㄥ) 驗(ㄧㄢˋ) 在(ㄗㄞˋ) 哈(ㄎㄚ) 得(ㄉㄜ˙) 拉(ㄌㄚ) 地(ㄉㄧˋ) 大(ㄉㄚˋ) 馬(ㄇㄚˇ) 色(ㄙㄜˋ) ,(世(ㄕˋ) 人(ㄖㄣˊ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 以(ㄧˇ) 色(ㄙㄜˋ) 列(ㄌㄧㄝˋ) 各(ㄍㄜˋ) 支(ㄓ) 派(ㄆㄞˋ) 的(ㄉㄜ˙) 眼(ㄧㄢˇ) 目(ㄇㄨˋ) 都(ㄉㄡ) 仰(ㄧㄤˇ) 望(ㄨㄤˋ) 耶(ㄧㄝ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 華(ㄏㄨㄚ) ,)
【NIV】How attractive and beautiful they will be! Grain will make the young men thrive, and new wine the young women.
撒迦利亞書 9:17
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|