「你們要這樣說:『夜間我們睡覺的時候,他的門徒來,把他偷去了。』
【當】「你們就說,『半夜裡我們熟睡的時候,耶穌的門徒把祂的屍體偷走了。』
【新】 過了安息日,在禮拜日天亮的時候,抹大拉的馬利亞和另一個馬利亞來看墳墓。
【現】 過了安息日,星期日黎明的時候,抹大拉的馬利亞跟另一個馬利亞一起到墳地去看。
【呂】 安息日後夜裡 當安息週第一日天快亮的時候 抹大拉的馬利亞和那另一個馬利亞來了﹐要看那墓。
【欽】 安息日將盡,七日的第一日將開始的時候,抹大拉的馬利亞和那個馬利亞來看墳墓。
【文】 安息日甫竟、七日之首日昧爽、抹大拉之馬利亞、及他馬利亞、來觀其塋、
【中】 安息日過了,七日的頭一日,天快亮的時候,抹大拉的馬利亞和那個馬利亞來察看墳墓。
【漢】 安息日過後,一週的第一天,黎明時分,抹大拉的馬利亞和另一個馬利亞來看那墳墓。
【簡】 安息日過了,星期天清早,莫達拉[別譯抹大拉]人馬利亞和另外那個馬利亞來看耶穌的墳墓。
【注】安(ㄢ) 息(ㄒㄧˊ) 日(ㄖˋ) 將(ㄐㄧㄤ) 盡(ㄐㄧㄣˋ) ,七(ㄑㄧ) 日(ㄖˋ) 的(ㄉㄜ˙) 頭(ㄊㄡ˙) 一(ㄧ) 日(ㄖˋ) ,天(ㄊㄧㄢ) 快(ㄎㄨㄞˋ) 亮(ㄌㄧㄤˋ) 的(ㄉㄜ˙) 時(ㄕˊ) 候(ㄏㄡˋ) ,抹(ㄇㄛˇ) 大(ㄉㄚˋ) 拉(ㄌㄚ) 的(ㄉㄜ˙) 馬(ㄇㄚˇ) 利(ㄌㄧˋ) 亞(ㄧㄚˇ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 那(ㄋㄚˇ) 個(ㄍㄜ˙) 馬(ㄇㄚˇ) 利(ㄌㄧˋ) 亞(ㄧㄚˇ) 來(ㄌㄞˊ) 看(ㄎㄢ) 墳(ㄈㄣˊ) 墓(ㄇㄨˋ) 。
【NIV】telling them, "You are to say, 'His disciples came during the night and stole him away while we were asleep.'
馬太福音 28:13
|