|
|
|
|
耶穌不許,卻對他說:「你回家去,到你的親屬那裡,將主為你所做的是何等大的事,是怎樣憐憫你,都告訴他們。」
|
|
|
馬可福音 5 : 19
|
|
馬可福音 第 5 章 |
|
19 |
耶穌不許,卻對他說:「你回家去,到你的親屬那裡,將主為你所做的是何等大的事,是怎樣憐憫你,都告訴他們。」
【當】耶穌沒有答應,只對他說:「回去見你的家人,將主為你所做的事和祂憐憫你的經過告訴他們吧!」
【新】 他們到了海的那邊,進入格拉森人的地區。
【現】 他們到加利利湖的那一邊,屬於格拉森人的地區。
【呂】 他們到了海那邊﹐到格拉森人的地區。
【欽】 他們來到海那邊加大拉人的地方。
【文】 至海之彼岸、格拉森地、
【中】 於是,他們來到對岸的格拉森地區。
【漢】 他們來到那海的對岸,到了格拉森人的地區。
【簡】 耶穌和門徒到了加利利湖對岸的格拉森人所住的地區。
【注】他(ㄊㄚ) 們(ㄇㄣ˙) 來(ㄌㄞˊ) 到(ㄉㄠˋ) 海(ㄏㄞˇ) 那(ㄋㄚˇ) 邊(ㄅㄧㄢ) 格(ㄍㄜˊ) 拉(ㄌㄚ) 森(ㄙㄣ) 人(ㄖㄣˊ) 的(ㄉㄜ˙) 地(ㄉㄧˋ) 方(ㄈㄤ) 。
【NIV】Jesus did not let him, but said, "Go home to your own people and tell them how much the Lord has done for you, and how he has had mercy on you."
馬可福音 5:19
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|