|
|
|
|
「過了四十年,在西乃山的曠野,有一位天使從荊棘火焰中向摩西顯現。
|
|
|
使徒行傳 7 : 30
|
|
使徒行傳 第 7 章 |
|
30 |
「過了四十年,在西乃山的曠野,有一位天使從荊棘火焰中向摩西顯現。
【當】「過了四十年,在西奈山的曠野,上帝的天使在荊棘火焰中向摩西顯現。
【新】 大祭司說:「真有這些事嗎?」
【現】 大祭司問司提反:「果真有這樣的事嗎?」
【呂】 大祭司說:「果真有這些事麼?」
【欽】 大祭司就說:「這些事果然有嗎?」
【文】 大祭司曰、斯事然乎、
【中】 然後大祭司說:「這些事是真的嗎?」
【漢】 大祭司說:「果真有這些事嗎?」
【簡】 大祭司問史提法說:「他們控告你的這些事情是真的嗎?」
【注】大(ㄉㄚˋ) 祭(ㄐㄧˋ) 司(ㄙ) 就(ㄐㄧㄡˋ) 說(ㄩㄝˋ) :『這(ㄓㄜˋ) 些(ㄒㄧㄝ) 事(ㄕˋ) 果(ㄍㄨㄛˇ) 然(ㄖㄢˊ) 有(ㄧㄡˇ) 嗎(ㄇㄚ) ?』
【NIV】"After forty years had passed, an angel appeared to Moses in the flames of a burning bush in the desert near Mount Sinai.
使徒行傳 7:30
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|