禁卒一醒,看見監門全開,以為囚犯已經逃走,就拔刀要自殺。
【當】獄卒驚醒後,看見牢門盡開,以為囚犯已經逃走了,就想拔刀自殺。
【新】 保羅來到了特庇,又到了路司得。在那裡有一個門徒,名叫提摩太,是一個信主的猶太婦人的兒子,父親卻是希臘人。
【現】 保羅來到特庇和路司得。在路司得有一個門徒,名叫提摩太;他的母親是猶太人,也是信徒,父親是希臘人。
【呂】 保羅也抵達了特庇和路司得。在那裡有一個門徒 名叫提摩太﹐是一個信徒猶太婦人的兒子﹐父親是希利尼人。
【欽】 保羅來到特庇,又到路司得。在那?有一個門徒,名叫提摩太,是信主之猶太婦人的兒子,他父親卻是希臘人。
【文】 保羅至特庇、又適路司得、在彼有門徒提摩太者、猶太信婦之子、其父希利尼人也、
【中】 保羅來到特庇,又到路司得。在那裡有一個門徒名叫提摩太,是信主之猶太婦人的兒子,他父親卻是希臘人。
【漢】 保羅來到特庇,又到路司得。那裡有一個門徒,名叫提摩太,是信主的猶太婦人的兒子,父親卻是希臘人。
【簡】 保羅到了特庇,再轉到路司得。那裡住著一個名叫提摩太的門徒,母親是信主的猶太人,父親是希臘人。
【注】保(ㄅㄠˇ) 羅(ㄌㄨㄛˊ) 來(ㄌㄞˊ) 到(ㄉㄠˋ) 特(ㄊㄜˋ) 庇(ㄅㄧˋ) ,又(ㄧㄡˋ) 到(ㄉㄠˋ) 路(ㄌㄨˋ) 司(ㄙ) 得(ㄉㄜ˙) 。在(ㄗㄞˋ) 那(ㄋㄚˇ) 裡(ㄌㄧˇ) 有(ㄧㄡˇ) 一(ㄧ) 個(ㄍㄜ˙) 門(ㄇㄣˊ) 徒(ㄊㄨˊ) ,名(ㄇㄧㄥˊ) 叫(ㄐㄧㄠˋ) 提(ㄊㄧˊ) 摩(ㄇㄛˊ) 太(ㄊㄞˋ) ,是(ㄕˋ) 信(ㄒㄧㄣˋ) 主(ㄓㄨˇ) 之(ㄓ) 猶(ㄧㄡˊ) 太(ㄊㄞˋ) 婦(ㄈㄨˋ) 人(ㄖㄣˊ) 的(ㄉㄜ˙) 兒(ㄦ) 子(ㄗ˙) ,他(ㄊㄚ) 父(ㄈㄨˇ) 親(ㄑㄧㄣ) 卻(ㄑㄩㄝˋ) 是(ㄕˋ) 希(ㄒㄧ) 利(ㄌㄧˋ) 尼(ㄋㄧˊ) 人(ㄖㄣˊ) 。
【NIV】The jailer woke up, and when he saw the prison doors open, he drew his sword and was about to kill himself because he thought the prisoners had escaped.
使徒行傳 16:27
|