並叫外邦人因他的憐憫榮耀神。如經上所記:因此,我要在外邦中稱讚你,歌頌你的名;
【當】使外族人也因祂的憐憫而將榮耀歸給上帝。正如聖經上說: 「因此,我要在列邦中讚美你, 歌頌你的名。」
【新】 我們堅強的人,應該擔當不堅強的人的軟弱,不應該求自己的喜悅。
【現】 我們信心堅強的人應該幫助信心軟弱的人,分擔他們的重擔,而不求滿足自己。
【呂】 我們有能力的人呢 應該擔代沒有能力之人的脆弱顧忌﹐不應該逕求自己所喜歡的。
【欽】 如此,我們堅固的人應該擔代不堅固人的軟弱,不求自己的喜悅。
【文】 我儕之健者、宜肩不健者之弱、非悅己也、
【中】 但是我們堅固的人,應該同擔不堅固人的軟弱,不只是求自己的喜悅。
【漢】 我們堅強的人,應該擔當不堅強的人的軟弱,不求自己的歡喜。
【簡】 我們信心堅強的人對信心薄弱的人所做不到的事情,應該容忍,不要只圖自己的高興。
【注】我(ㄨㄛˇ) 們(ㄇㄣ˙) 堅(ㄐㄧㄢ) 固(ㄍㄨˋ) 的(ㄉㄜ˙) 人(ㄖㄣˊ) 應(ㄧㄥ) 該(ㄍㄞ) 擔(ㄉㄢ) 代(ㄉㄞˋ) 不(ㄅㄨˊ) 堅(ㄐㄧㄢ) 固(ㄍㄨˋ) 人(ㄖㄣˊ) 的(ㄉㄜ˙) 軟(ㄖㄨㄢˇ) 弱(ㄖㄨㄛˋ) ,不(ㄅㄨˊ) 求(ㄑㄧㄡˊ) 自(ㄗˋ) 己(ㄐㄧˇ) 的(ㄉㄜ˙) 喜(ㄒㄧˇ) 悅(ㄩㄝˋ) 。
【NIV】and, moreover, that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written: "Therefore I will praise you among the Gentiles; I will sing the praises of your name."
羅馬書 15:9
|