因為凡有血氣的,盡都如草;他的美榮都像草上的花。草必枯乾,花必凋謝;
【當】因為 「芸芸眾生盡如草, 榮華不過草上花; 草必枯乾花必殘,
【新】 耶穌基督的使徒彼得,寫信給那分散在本都、加拉太、加帕多家、亞西亞、庇推尼寄居的人,
【現】 我─彼得是耶穌基督的使徒。我寫信給上帝所選召的子民:那些因避難散居在本都,加拉太,加帕多家,亞細亞,庇推尼各地的信徒們。
【呂】 耶穌基督的使徒彼得寫信給蒙揀選的散僑﹐寄居在本都 加拉太 加帕多家 亞西亞 庇推尼的人﹐
【欽】 耶穌基督的使徒彼得寫信給那分散在本都、加拉太、加帕多家、亞細亞、庇推尼寄居的,
【文】 耶穌基督之使徒彼得、書達散處於本都、加拉太、加帕多家、亞西亞、庇推尼之客旅、
【中】 耶穌基督的使徒彼得,寫信給那暫時分散寄居在本都、加拉太、加帕多家、亞西亞省、庇推尼的,
【漢】 耶穌基督的使徒彼得寫信給那些蒙揀選的,分散在本都、加拉太、加帕多家、亞西亞、庇推尼寄居的人,
【簡】 併於下節
【注】耶(ㄧㄝ) 穌(ㄨㄟˋ) 基(ㄐㄧ) 督(ㄉㄨ) 的(ㄉㄜ˙) 使(ㄕˇ) 徒(ㄊㄨˊ) 彼(ㄅㄧˇ) 得(ㄉㄜ˙) 寫(ㄒㄧㄝˇ) 信(ㄒㄧㄣˋ) 給(ㄍㄟˇ) 那(ㄋㄚˇ) 分(ㄈㄣ) 散(ㄙㄢˇ) 在(ㄗㄞˋ) 本(ㄅㄣˇ) 都(ㄉㄡ) 、加(ㄐㄧㄚ) 拉(ㄌㄚ) 太(ㄊㄞˋ) 、加(ㄐㄧㄚ) 帕(ㄆㄚˋ) 多(ㄉㄨㄛ) 家(ㄍㄨ) 、亞(ㄧㄚˇ) 西(ㄒㄧ) 亞(ㄧㄚˇ) 、庇(ㄅㄧˋ) 推(ㄊㄨㄟ) 尼(ㄋㄧˊ) 寄(ㄐㄧˋ) 居(ㄐㄧ) 的(ㄉㄜ˙) ,
【NIV】For, "All people are like grass, and all their glory is like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall,
彼得前書 1:24
|