那掌管七災的七位天使從殿中出來,穿著潔白光明的細麻衣(細麻衣;有古卷是寶石),胸間束著金帶。
【當】那掌管七種災禍的七位天使都從殿中出來,身穿潔白發光的細麻布衣服,胸佩金帶。
【新】 我看見天上有另一個景象,又大又奇。有七位天使掌管著末後的七災,因為 神的烈怒在這七災中發盡了。
【現】 我又看見天上有另一個神祕的景象,又大又奇。有七個天使掌管著最後的七種災難,因為上帝要在這些災難中貫徹他的忿怒。
【呂】 我看見另有一個蹟象在天上 大而且奇﹐有七位天使掌管著七種災殃 是末後的災殃﹐因為上帝的震怒是在這些災殃上頭發盡的。
【欽】 我又看見在天上有異象,大而且奇,就是七位天使掌管末了的七災,因為上帝的大怒在這七災中發盡了。
【文】 我又見他兆於天、大而且奇、即七使掌末次之七災、蓋上帝之恚怒盡於此也、
【中】 之後,我又看見在天上有異象,大而且奇:就是七位天使掌管末了的七災(末了是因為 神的大怒在這七災中發盡了)。
【漢】 我又看見天上有另一個徵兆,又偉大又奇妙,就是有七位天使掌管末後的七種災害,因為神的怒氣在這七種災害中發盡了。
【簡】 我看到天上又出現了一個大而奇異的景象:就是七個天使和他們帶著的最後七個災殃。這些災殃過後,上帝將不再憤怒,所以它們是最後的災殃。
【注】我(ㄨㄛˇ) 又(ㄧㄡˋ) 看(ㄎㄢ) 見(ㄐㄧㄢˋ) 在(ㄗㄞˋ) 天(ㄊㄧㄢ) 上(ㄕㄤˇ) 有(ㄧㄡˇ) 異(ㄧˋ) 象(ㄒㄧㄤˋ) ,大(ㄉㄚˋ) 而(ㄦˊ) 且(ㄑㄧㄝˇ) 奇(ㄐㄧ) ,就(ㄐㄧㄡˋ) 是(ㄕˋ) 七(ㄑㄧ) 位(ㄨㄟˋ) 天(ㄊㄧㄢ) 使(ㄕˇ) 掌(ㄓㄤˇ) 管(ㄍㄨㄢˇ) 末(ㄇㄛˋ) 了(ㄌㄜ˙) 的(ㄉㄜ˙) 七(ㄑㄧ) 災(ㄗㄞ) ,因(ㄧㄣ) 為(ㄨㄟˊ) 神(ㄕㄣˊ) 的(ㄉㄜ˙) 大(ㄉㄚˋ) 怒(ㄋㄨˋ) 在(ㄗㄞˋ) 這(ㄓㄜˋ) 七(ㄑㄧ) 災(ㄗㄞ) 中(ㄓㄨㄥ) 發(ㄈㄚ) 盡(ㄐㄧㄣˋ) 了(ㄌㄜ˙) 。
【NIV】Out of the temple came the seven angels with the seven plagues. They were dressed in clean, shining linen and wore golden sashes around their chests.
啟示錄 15:6
|