|   |  |  | 
		
			|  | 
			眼目慈善的,就必蒙福,因他將食物分給窮人。
		 |  | 
		
			|  | 箴言 22 : 9 |  | 
	
 
    
   
    
 
 
 
   
   
    
        | 箴言 第 22 章 | 
     
     
        
	
	
		 |   | 9 | 
		 	眼目慈善的,就必蒙福,因他將食物分給窮人。
		   
                     【當】慷慨的人必蒙福,  因他給窮人食物。
			 
                     【新】 名譽勝過多財,恩寵勝過金銀。
			 
				
				
                     【現】 信譽比財富寶貴;名望比金銀可羨。
			 
		 		
                     【呂】 名譽比大財富更可選擇;蒙人恩悅比得金銀好。
			 
                     【欽】 美名勝過大財;恩寵強如金銀。
			 
                     【文】 寧求令聞、愈於多財、寧得恩寵、愈於金銀、
			 
                     【中】 美名勝過大財;恩寵強如金銀。
			 
                     【漢】 
			 
                     【簡】 
			 
                     【注】美(ㄇㄟˇ) 名(ㄇㄧㄥˊ) 勝(ㄕㄥ) 過(ㄍㄨㄛˋ) 大(ㄉㄚˋ) 財(ㄘㄞˊ) ;恩(ㄣ) 寵(ㄔㄨㄥˇ) 強(ㄐㄧㄤˋ) 如(ㄖㄨˊ) 金(ㄐㄧㄣ) 銀(ㄧㄣˊ) 。
			 
                     【NIV】The generous will themselves be blessed,   for they share their food with the poor.
			 
		 		
		 		  
		 		  
		 		  
		 		   箴言 22:9 |  
      			  “引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”  
      			  “引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”  
      			  “選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”  
      			  經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。   
      			  “選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”  
      			  注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。  
      			 THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.   For more information, please read here  |