首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經彙編 5月19日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

眼目慈善的,就必蒙福,因他將食物分給窮人。

箴言 22:9


[新 譯 本]

心存良善看人的,必蒙賜福;因為他把自己的食物分給窮人。

箴言 22:9


[New International Version (NIV)]

The generous will themselves be blessed, for they share their food with the poor.

Proverbs 22:9


[King James Version (KJV)]

He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.

Proverbs 22:9


[New King James Version (NKJV)]

He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.

Proverbs 22:9


[American Standard Version (ASV)]

He that hath a bountiful eye shall be blessed; For he giveth of his bread to the poor.

Proverbs 22:9


[Young's Literal Translation (YLT)]

The good of eye -- he is blessed, For he hath given of his bread to the poor.

Proverbs 22:9


[Bible in Basic English (BBE)]

He who is kind will have a blessing, for he gives of his bread to the poor.

Proverbs 22:9


[World English Bible (WEB)]

He who has a generous eye will be blessed;

Proverbs 22:9


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org