聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
西割生睚珥。睚珥在基列地有二十三個城邑。
歷代志上 2:22
|
[新 譯 本]
西割生睚珥;睚珥在基列地有二十三座城。
歷代志上 2:22
|
[New International Version (NIV)]
Segub was the father of Jair, who controlled twenty-three towns in Gilead.
First Chronicles 2:22
|
[King James Version (KJV)]
And Segub begat Jair, who had three and twenty cities in the land of Gilead.
First Chronicles 2:22
|
[New King James Version (NKJV)]
And Segub begat Jair, who had three and twenty cities in the land of Gilead.
First Chronicles 2:22
|
[American Standard Version (ASV)]
And Segub begat Jair, who had three and twenty cities in the land of Gilead.
First Chronicles 2:22
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
And Segub begat Jair, and he hath twenty and three cities in the land of Gilead,
First Chronicles 2:22
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And Segub was the father of Jair, who had twenty-three towns in the land of Gilead.
First Chronicles 2:22
|
[World English Bible (WEB)]
Segub became the father of Jair, who had twenty-three cities in the land of Gilead.
First Chronicles 2:22
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org