聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
米基羅生示米暗。這些人和他們的弟兄在耶路撒冷對面居住。
歷代志上 8:32
|
[新 譯 本]
米基羅生示米暗。這些人也和他們的親族一同住在耶路撒冷,互相為鄰。
歷代志上 8:32
|
[New International Version (NIV)]
and Mikloth, who was the father of Shimeah. They too lived near their relatives in Jerusalem.
First Chronicles 8:32
|
[King James Version (KJV)]
And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.
First Chronicles 8:32
|
[New King James Version (NKJV)]
And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.
First Chronicles 8:32
|
[American Standard Version (ASV)]
And Mikloth begat Shimeah. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.
First Chronicles 8:32
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and Mikloth begat Shimeah. And they also over-against their brethren dwelt in Jerusalem with their brethren.
First Chronicles 8:32
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And Mikloth was the father of Shimeah. And they were living with their brothers in Jerusalem opposite their brothers.
First Chronicles 8:32
|
[World English Bible (WEB)]
Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
First Chronicles 8:32
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org