聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
他們族弟兄哥轄子孫中,有管理陳設餅的,每安息日預備擺列。
歷代志上 9:32
|
[新 譯 本]
他們的親族哥轄的子孫中,有管理陳設餅的,每安息日要預備擺設。
歷代志上 9:32
|
[New International Version (NIV)]
Some of the Kohathites, their fellow Levites, were in charge of preparing for every Sabbath the bread set out on the table.
First Chronicles 9:32
|
[King James Version (KJV)]
And other of their brethren, of the sons of the Kohathites, were over the shewbread, to prepare it every sabbath.
First Chronicles 9:32
|
[New King James Version (NKJV)]
And other of their brethren, of the sons of the Kohathites, were over the shewbread, to prepare it every sabbath.
First Chronicles 9:32
|
[American Standard Version (ASV)]
And some of their brethren, of the sons of the Kohathites, were over the showbread, to prepare it every sabbath.
First Chronicles 9:32
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
And of the sons of the Kohathite, `some' of their brethren `are' over the bread of the arrangement, to prepare `it' sabbath by sabbath.
First Chronicles 9:32
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And some of their brothers, sons of the Kohathites, were responsible for the holy bread which was put in order before the Lord, to get it ready every Sabbath.
First Chronicles 9:32
|
[World English Bible (WEB)]
Some of their brothers, of the sons of the Kohathites, were over the show bread, to prepare it every Sabbath.
First Chronicles 9:32
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org