聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
又將掃羅的軍裝放在他們神的廟裡,將他的首級釘在大袞廟中。
歷代志上 10:10
|
[新 譯 本]
他們把掃羅的兵器放在他們的神廟裡,把他的頭掛在大袞廟中。
歷代志上 10:10
|
[New International Version (NIV)]
They put his armor in the temple of their gods and hung up his head in the temple of Dagon.
First Chronicles 10:10
|
[King James Version (KJV)]
And they put his armor in the house of their gods, and fastened his head in the temple of Dagon.
First Chronicles 10:10
|
[New King James Version (NKJV)]
And they put his armour in the house of their gods, and fastened his head in the temple of Dagon.
First Chronicles 10:10
|
[American Standard Version (ASV)]
And they put his armor in the house of their gods, and fastened his head in the house of Dagon.
First Chronicles 10:10
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and put his weapons in the house of their gods, and his skull they have fixed in the house of Dagon.
First Chronicles 10:10
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And they put his war-dress in the house of their gods, and put up his head in the house of Dagon.
First Chronicles 10:10
|
[World English Bible (WEB)]
They put his armor in the house of their gods, and fastened his head in the house of Dagon.
First Chronicles 10:10
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org