聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
於是大衛的名傳揚到列國,耶和華使列國都懼怕他。
歷代志上 14:17
|
[新 譯 本]
因此大衛的名聲傳遍各地,耶和華使萬國都懼怕他。
歷代志上 14:17
|
[New International Version (NIV)]
So David's fame spread throughout every land, and the Lord made all the nations fear him.
First Chronicles 14:17
|
[King James Version (KJV)]
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations.
First Chronicles 14:17
|
[New King James Version (NKJV)]
And the fame of David went out into all lands; and the Lord brought the fear of him upon all nations.
First Chronicles 14:17
|
[American Standard Version (ASV)]
And the fame of David went out into all lands; and Jehovah brought the fear of him upon all nations.
First Chronicles 14:17
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and the name of David goeth out into all the lands, and Jehovah hath put his fear on all the nations.
First Chronicles 14:17
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And David's name was honoured in all lands; and the Lord put the fear of him on all nations.
First Chronicles 14:17
|
[World English Bible (WEB)]
The fame of David went out into all lands; and Yahweh brought the fear of him on all nations.
First Chronicles 14:17
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org