聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
屬比革瓦伊的子孫有烏太和撒布,同著他們有男丁七十。
以斯拉記 8:14
|
[新 譯 本]
屬比革瓦伊的子孫有烏太和撒布,與他們在一起的男丁有七十人。
以斯拉記 8:14
|
[New International Version (NIV)]
of the descendants of Bigvai, Uthai and Zakkur, and with them 70 men.
Ezra 8:14
|
[King James Version (KJV)]
Of the sons also of Bigvai; Uthai, and Zabbud, and with them seventy males.
Ezra 8:14
|
[New King James Version (NKJV)]
Of the sons also of Bigvai; Uthai, and Zabbud, and with them seventy males.
Ezra 8:14
|
[American Standard Version (ASV)]
And of the sons of Bigvai, Uthai and Zabbud; and with them seventy males.
Ezra 8:14
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
And from the sons of Bigvai, Uthai and Zabbud, and with them seventy who are males.
Ezra 8:14
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And of the sons of Bigvai, Uthai and Zabbud; and with them seventy males.
Ezra 8:14
|
[World English Bible (WEB)]
Of the sons of Bigvai, Uthai and Zabbud; and with them seventy males.
Ezra 8:14
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org