首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經投影片 5月29日 星期三
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

他們切望死,卻不得死;求死,勝於求隱藏的珍寶。

約伯記 3:21


[新 譯 本]

他們想死卻死不了,找死勝於找寶藏;

約伯記 3:21


[New International Version (NIV)]

to those who long for death that does not come, who search for it more than for hidden treasure,

Job 3:21


[King James Version (KJV)]

Which long for death, but it cometh not; and dig for it more than for hid treasures;

Job 3:21


[New King James Version (NKJV)]

Which long for death, but it cometh not; and dig for it more than for hid treasures;

Job 3:21


[American Standard Version (ASV)]

Who long for death, but it cometh not, And dig for it more than for hid treasures;

Job 3:21


[Young's Literal Translation (YLT)]

Who are waiting for death, and it is not, And they seek it above hid treasures.

Job 3:21


[Bible in Basic English (BBE)]

To those whose desire is for death, but it comes not; who are searching for it more than for secret wealth;

Job 3:21


[World English Bible (WEB)]

Who long for death, but it doesn't come;

Job 3:21


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org