首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 免費索取酷卡 6月1日 星期六
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

他所仰賴的必折斷;他所倚靠的是蜘蛛網。

約伯記 8:14


[新 譯 本]

他所自恃的,必被折斷;他所靠賴的,不過是蜘蛛網。

約伯記 8:14


[New International Version (NIV)]

What they trust in is fragile ; what they rely on is a spider's web.

Job 8:14


[King James Version (KJV)]

Whose hope shall be cut off, and whose trust shall be a spider's web.

Job 8:14


[New King James Version (NKJV)]

Whose hope shall be cut off, and whose trust shall be a spider's web.

Job 8:14


[American Standard Version (ASV)]

Whose confidence shall break in sunder, And whose trust is a spider's web.

Job 8:14


[Young's Literal Translation (YLT)]

Whose confidence is loathsome, And the house of a spider his trust.

Job 8:14


[Bible in Basic English (BBE)]

Whose support is cut off, and whose hope is no stronger than a spider's thread.

Job 8:14


[World English Bible (WEB)]

Whose confidence shall break apart,

Job 8:14


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org