首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經網酷卡 5月20日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

原來不敬虔之輩必無生育;受賄賂之人的帳棚必被火燒。

約伯記 15:34


[新 譯 本]

因為不敬虔的人必不能生育,火必吞滅收受賄賂者的帳幕。

約伯記 15:34


[New International Version (NIV)]

For the company of the godless will be barren, and fire will consume the tents of those who love bribes.

Job 15:34


[King James Version (KJV)]

For the congregation of hypocrites shall be desolate, and fire shall consume the tabernacles of bribery.

Job 15:34


[New King James Version (NKJV)]

For the congregation of hypocrites shall be desolate, and fire shall consume the tabernacles of bribery.

Job 15:34


[American Standard Version (ASV)]

For the company of the godless shall be barren, And fire shall consume the tents of bribery.

Job 15:34


[Young's Literal Translation (YLT)]

For the company of the profane `is' gloomy, And fire hath consumed tents of bribery.

Job 15:34


[Bible in Basic English (BBE)]

For the band of the evil-doers gives no fruit, and the tents of those who give wrong decisions for reward are burned with fire.

Job 15:34


[World English Bible (WEB)]

For the company of the godless shall be barren,

Job 15:34


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org