聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
他必吸飲虺蛇的毒氣;蝮蛇的舌頭也必殺他。
約伯記 20:16
|
[新 譯 本]
他必吸吮眼鏡蛇的毒液,腹蛇的舌頭必把他殺死。
約伯記 20:16
|
[New International Version (NIV)]
He will suck the poison of serpents; the fangs of an adder will kill him.
Job 20:16
|
[King James Version (KJV)]
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him.
Job 20:16
|
[New King James Version (NKJV)]
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him.
Job 20:16
|
[American Standard Version (ASV)]
He shall suck the poison of asps: The viper's tongue shall slay him.
Job 20:16
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Gall of asps he sucketh, Slay him doth the tongue of a viper.
Job 20:16
|
[Bible in Basic English (BBE)]
He takes the poison of snakes into his mouth, the tongue of the snake is the cause of his death.
Job 20:16
|
[World English Bible (WEB)]
He shall suck cobra venom.
Job 20:16
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org