聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
你們說:霸者的房屋在那裡?惡人住過的帳棚在那裡?
約伯記 21:28
|
[新 譯 本]
你們問:‘霸王的房屋在哪裡?惡人住過的帳棚在哪裡?’
約伯記 21:28
|
[New International Version (NIV)]
You say, 'Where now is the house of the great, the tents where the wicked lived?'
Job 21:28
|
[King James Version (KJV)]
For ye say, Where is the house of the prince? and where are the dwelling places of the wicked?
Job 21:28
|
[New King James Version (NKJV)]
For ye say, Where is the house of the prince? and where are the dwelling places of the wicked?
Job 21:28
|
[American Standard Version (ASV)]
For ye say, Where is the house of the prince? And where is the tent wherein the wicked dwelt?
Job 21:28
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
For ye say, `Where `is' the house of the noble? And where the tent -- The tabernacles of the wicked?'
Job 21:28
|
[Bible in Basic English (BBE)]
For you say, Where is the house of the ruler, and where is the tent of the evil-doer?
Job 21:28
|
[World English Bible (WEB)]
For you say, Where is the house of the prince?
Job 21:28
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org