首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經網酷卡 5月6日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

在那些人的圍牆內造油,醡酒,自己還口渴。

約伯記 24:11


[新 譯 本]

他們在那些人的行列之內榨油,又踹酒,自己仍然口渴。

約伯記 24:11


[New International Version (NIV)]

They crush olives among the terraces ; they tread the winepresses, yet suffer thirst.

Job 24:11


[King James Version (KJV)]

Which make oil within their walls, and tread their winepresses, and suffer thirst.

Job 24:11


[New King James Version (NKJV)]

Which make oil within their walls, and tread their winepresses, and suffer thirst.

Job 24:11


[American Standard Version (ASV)]

They make oil within the walls of these men; They tread `their' winepresses, and suffer thirst.

Job 24:11


[Young's Literal Translation (YLT)]

Between their walls they make oil, Wine-presses they have trodden, and thirst.

Job 24:11


[Bible in Basic English (BBE)]

Between the lines of olive-trees they make oil; though they have no drink, they are crushing out the grapes.

Job 24:11


[World English Bible (WEB)]

They make oil within the walls of these men.

Job 24:11


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org