首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 愛諾園上線 6月2日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

你若曉得就說,是誰定地的尺度?是誰把準繩拉在其上?

約伯記 38:5


[新 譯 本]

你一定曉得是誰定大地的尺度,是誰把準繩拉在大地之上?

約伯記 38:5


[New International Version (NIV)]

Who marked off its dimensions? Surely you know! Who stretched a measuring line across it?

Job 38:5


[King James Version (KJV)]

Who hath laid the measures thereof, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it?

Job 38:5


[New King James Version (NKJV)]

Who hath laid the measures thereof, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it?

Job 38:5


[American Standard Version (ASV)]

Who determined the measures thereof, if thou knowest? Or who stretched the line upon it?

Job 38:5


[Young's Literal Translation (YLT)]

Who placed its measures -- if thou knowest? Or who hath stretched out upon it a line?

Job 38:5


[Bible in Basic English (BBE)]

By whom were its measures fixed? Say, if you have wisdom; or by whom was the line stretched out over it?

Job 38:5


[World English Bible (WEB)]

Who determined the measures of it, if you know?

Job 38:5


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org