聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
他的氣力在腰間,能力在肚腹的筋上。
約伯記 40:16
|
[新 譯 本]
你看,牠的力量在腰間,牠的能力在肚腹的肌肉上,
約伯記 40:16
|
[New International Version (NIV)]
What strength it has in its loins, what power in the muscles of its belly!
Job 40:16
|
[King James Version (KJV)]
Lo now, his strength is in his loins, and his force is in the navel of his belly.
Job 40:16
|
[New King James Version (NKJV)]
Lo now, his strength is in his loins, and his force is in the navel of his belly.
Job 40:16
|
[American Standard Version (ASV)]
Lo now, his strength is in his loins, And his force is in the muscles of his belly.
Job 40:16
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Lo, I pray thee, his power `is' in his loins, And his strength in the muscles of his belly.
Job 40:16
|
[Bible in Basic English (BBE)]
He takes his rest under the trees of the river, and in the pool, under the shade of the water-plants.
Job 40:16
|
[World English Bible (WEB)]
Look now, his strength is in his thighs,
Job 40:16
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org