聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
耶和華啊,認識你名的人要倚靠你,因你沒有離棄尋求你的人。
詩篇 9:10
|
[新 譯 本]
認識你名的人必倚靠你;耶和華啊!你從未撇棄尋求你的人。
詩篇 9:10
|
[New International Version (NIV)]
Those who know your name trust in you, for you, Lord, have never forsaken those who seek you.
Psalms 9:10
|
[King James Version (KJV)]
And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.
Psalms 9:10
|
[New King James Version (NKJV)]
And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, Lord, hast not forsaken them that seek thee.
Psalms 9:10
|
[American Standard Version (ASV)]
And they that know thy name will put their trust in thee; For thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee.
Psalms 9:10
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
They trust in Thee who do know Thy name, For Thou hast not forsaken Those seeking Thee, O Jehovah.
Psalms 9:10
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And those who have knowledge of your name will put their faith in you; because you, Lord, have ever given your help to those who were waiting for you.
Psalms 9:10
|
[World English Bible (WEB)]
Those who know your name will put their trust in you,
Psalms 9:10
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org