首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經網酷卡 11月1日 星期五
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

窮乏人必不永久被忘;困苦人的指望必不永遠落空。

詩篇 9:18


[新 譯 本]

但貧窮的人必不會被永遠遺忘,困苦人的希望也必不會永久落空。

詩篇 9:18


[New International Version (NIV)]

But God will never forget the needy; the hope of the afflicted will never perish.

Psalms 9:18


[King James Version (KJV)]

For the needy shall not alway be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.

Psalms 9:18


[New King James Version (NKJV)]

For the needy shall not alway be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.

Psalms 9:18


[American Standard Version (ASV)]

For the needy shall not alway be forgotten, Nor the expectation of the poor perish for ever.

Psalms 9:18


[Young's Literal Translation (YLT)]

For not for ever is the needy forgotten, The hope of the humble lost to the age.

Psalms 9:18


[Bible in Basic English (BBE)]

For the poor will not be without help; the hopes of those in need will not be crushed for ever.

Psalms 9:18


[World English Bible (WEB)]

For the needy shall not always be forgotten,

Psalms 9:18


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org