聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
耶和華啊,求你起來,不容人得勝!願外邦人在你面前受審判!
詩篇 9:19
|
[新 譯 本]
耶和華啊!求你起來,不要讓世人得勝;願列國都在你面前受審判。
詩篇 9:19
|
[New International Version (NIV)]
Arise, Lord, do not let mortals triumph; let the nations be judged in your presence.
Psalms 9:19
|
[King James Version (KJV)]
Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
Psalms 9:19
|
[New King James Version (NKJV)]
Arise, O Lord; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
Psalms 9:19
|
[American Standard Version (ASV)]
Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight.
Psalms 9:19
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Rise, O Jehovah, let not man be strong, Let nations be judged before Thy face.
Psalms 9:19
|
[Bible in Basic English (BBE)]
Up! O Lord; let not man overcome you: let the nations be judged before you.
Psalms 9:19
|
[World English Bible (WEB)]
Arise, Yahweh! Don't let man prevail.
Psalms 9:19
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org