首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 真愛與承諾 6月16日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

因為惡人以心願自誇;貪財的背棄耶和華,並且輕慢他(或作:他祝福貪財的,卻輕慢耶和華)。

詩篇 10:3


[新 譯 本]

惡人誇耀心中的慾望,他稱讚貪財的人,卻藐視耶和華(“他稱讚貪財的人,卻藐視耶和華”或譯:“貪財的人謗瀆耶和華,並藐視他”)。

詩篇 10:3


[New International Version (NIV)]

He boasts about the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the Lord.

Psalms 10:3


[King James Version (KJV)]

For the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, whom the LORD abhorreth.

Psalms 10:3


[New King James Version (NKJV)]

For the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, whom the Lord abhorreth.

Psalms 10:3


[American Standard Version (ASV)]

For the wicked boasteth of his heart's desire, And the covetous renounceth, `yea', contemneth Jehovah.

Psalms 10:3


[Young's Literal Translation (YLT)]

Because the wicked hath boasted Of the desire of his soul, And a dishonest gainer he hath blessed, He hath despised Jehovah.

Psalms 10:3


[Bible in Basic English (BBE)]

For the evil-doer is lifted up because of the purpose of his heart, and he whose mind is fixed on wealth is turned away from the Lord, saying evil against him.

Psalms 10:3


[World English Bible (WEB)]

For the wicked boasts of his heart's cravings,

Psalms 10:3


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org