聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
我的腳踏定了你的路徑;我的兩腳未曾滑跌。
詩篇 17:5
|
[新 譯 本]
我的腳步穩踏在你的路徑上,我的兩腳沒有動搖。
詩篇 17:5
|
[New International Version (NIV)]
My steps have held to your paths; my feet have not stumbled.
Psalms 17:5
|
[King James Version (KJV)]
Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
Psalms 17:5
|
[New King James Version (NKJV)]
Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
Psalms 17:5
|
[American Standard Version (ASV)]
My steps have held fast to thy paths, My feet have not slipped.
Psalms 17:5
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
To uphold my goings in Thy paths, My steps have not slidden.
Psalms 17:5
|
[Bible in Basic English (BBE)]
I have kept my feet in your ways, my steps have not been turned away.
Psalms 17:5
|
[World English Bible (WEB)]
My steps have held fast to your paths,
Psalms 17:5
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org