聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
有許多公牛圍繞我,巴珊大力的公牛四面困住我。
詩篇 22:12
|
[新 譯 本]
有許多公牛圍著我,巴珊強壯的公牛困住了我。
詩篇 22:12
|
[New International Version (NIV)]
Many bulls surround me; strong bulls of Bashan encircle me.
Psalms 22:12
|
[King James Version (KJV)]
Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
Psalms 22:12
|
[New King James Version (NKJV)]
Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
Psalms 22:12
|
[American Standard Version (ASV)]
Many bulls have compassed me; Strong bulls of Bashan have beset me round.
Psalms 22:12
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Many bulls have surrounded me, Mighty ones of Bashan have compassed me,
Psalms 22:12
|
[Bible in Basic English (BBE)]
A great herd of oxen is round me: I am shut in by the strong oxen of Bashan.
Psalms 22:12
|
[World English Bible (WEB)]
Many bulls have surrounded me.
Psalms 22:12
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org