首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 免費索取酷卡 6月16日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

求你不要把我交給敵人,遂其所願;因為妄作見證的和口吐凶言的,起來攻擊我。

詩篇 27:12


[新 譯 本]

求你不要照著我敵人的心願,把我交給他們,因為有作假見證的人起來攻擊我,並且口出兇暴的話。

詩篇 27:12


[New International Version (NIV)]

Do not turn me over to the desire of my foes, for false witnesses rise up against me, spouting malicious accusations.

Psalms 27:12


[King James Version (KJV)]

Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.

Psalms 27:12


[New King James Version (NKJV)]

Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.

Psalms 27:12


[American Standard Version (ASV)]

Deliver me not over unto the will of mine adversaries: For false witnesses are risen up against me, And such as breathe out cruelty.

Psalms 27:12


[Young's Literal Translation (YLT)]

Give me not to the will of my adversaries, For risen against me have false witnesses, And they breathe out violence to me.

Psalms 27:12


[Bible in Basic English (BBE)]

Do not give me into their hands, because false witnesses have come out against me, and men breathing destruction.

Psalms 27:12


[World English Bible (WEB)]

Don't deliver me over to the desire of my adversaries,

Psalms 27:12


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org