聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
應當向他唱新歌,彈得巧妙,聲音洪亮。
詩篇 33:3
|
[新 譯 本]
你們要向他唱新歌,在歡呼聲中巧妙地彈奏。
詩篇 33:3
|
[New International Version (NIV)]
Sing to him a new song; play skillfully, and shout for joy.
Psalms 33:3
|
[King James Version (KJV)]
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
Psalms 33:3
|
[New King James Version (NKJV)]
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
Psalms 33:3
|
[American Standard Version (ASV)]
Sing unto him a new song; Play skilfully with a loud noise.
Psalms 33:3
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Sing ye to Him a new song, Play skilfully with shouting.
Psalms 33:3
|
[Bible in Basic English (BBE)]
Make a new song to him; playing expertly with a loud noise.
Psalms 33:3
|
[World English Bible (WEB)]
Sing to him a new song.
Psalms 33:3
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org