首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經彙編 6月17日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

求你把你的責罰從我身上免去;因你手的責打,我便消滅。

詩篇 39:10


[新 譯 本]

求你除掉你降在我身上的災禍;因你手的責打,我就消滅。

詩篇 39:10


[New International Version (NIV)]

Remove your scourge from me; I am overcome by the blow of your hand.

Psalms 39:10


[King James Version (KJV)]

Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand.

Psalms 39:10


[New King James Version (NKJV)]

Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand.

Psalms 39:10


[American Standard Version (ASV)]

Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand.

Psalms 39:10


[Young's Literal Translation (YLT)]

Turn aside from off me Thy stroke, From the striving of Thy hand I have been consumed.

Psalms 39:10


[Bible in Basic English (BBE)]

No longer let your hand be hard on me; I am wasted by the blows of your hand.

Psalms 39:10


[World English Bible (WEB)]

Remove your scourge away from me.

Psalms 39:10


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org