首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經彙編 6月2日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

但如今你丟棄了我們,使我們受辱,不和我們的軍兵同去。

詩篇 44:9


[新 譯 本]

現在,你卻棄絕我們,使我們受辱,不再和我們的軍隊一同出征。

詩篇 44:9


[New International Version (NIV)]

But now you have rejected and humbled us; you no longer go out with our armies.

Psalms 44:9


[King James Version (KJV)]

But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.

Psalms 44:9


[New King James Version (NKJV)]

But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.

Psalms 44:9


[American Standard Version (ASV)]

But now thou hast cast `us' off, and brought us to dishonor, And goest not forth with our hosts.

Psalms 44:9


[Young's Literal Translation (YLT)]

In anger Thou hast cast off and causest us to blush, And goest not forth with our hosts.

Psalms 44:9


[Bible in Basic English (BBE)]

But now you have sent us away from you, and put us to shame; you do not go out with our armies.

Psalms 44:9


[World English Bible (WEB)]

But now you rejected us, and brought us to dishonor,

Psalms 44:9


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org