聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
我不從你家中取公牛,也不從你圈內取山羊;
詩篇 50:9
|
[新 譯 本]
我不從你家裡取公牛,也不從你羊圈中取公山羊。
詩篇 50:9
|
[New International Version (NIV)]
I have no need of a bull from your stall or of goats from your pens,
Psalms 50:9
|
[King James Version (KJV)]
I will take no bullock out of thy house, nor he goats out of thy folds.
Psalms 50:9
|
[New King James Version (NKJV)]
I will take no bullock out of thy house, nor he goats out of thy folds.
Psalms 50:9
|
[American Standard Version (ASV)]
I will take no bullock out of thy house, Nor he-goats out of thy folds.
Psalms 50:9
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
I take not from thy house a bullock, From thy folds he goats.
Psalms 50:9
|
[Bible in Basic English (BBE)]
I will take no ox out of your house, or he-goats from your flocks;
Psalms 50:9
|
[World English Bible (WEB)]
I have no need for a bull from your stall,
Psalms 50:9
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org