首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 愛諾園上線 4月30日 星期二
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
AI@教會 免費講座
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

耶和華啊,我們要等到幾時呢?求你轉回,為你的僕人後悔。

詩篇 90:13


[新 譯 本]

耶和華啊!要到幾時呢?求你回心轉意,求你憐恤你的僕人。

詩篇 90:13


[New International Version (NIV)]

Relent, Lord! How long will it be? Have compassion on your servants.

Psalms 90:13


[King James Version (KJV)]

Return, O LORD, how long? and let it repent thee concerning thy servants.

Psalms 90:13


[New King James Version (NKJV)]

Return, O Lord, how long? and let it repent thee concerning thy servants.

Psalms 90:13


[American Standard Version (ASV)]

Return, O Jehovah; how long? And let it repent thee concerning thy servants.

Psalms 90:13


[Young's Literal Translation (YLT)]

Turn back, O Jehovah, till when? And repent concerning Thy servants.

Psalms 90:13


[Bible in Basic English (BBE)]

Come back, O Lord; how long? let your purpose for your servants be changed.

Psalms 90:13


[World English Bible (WEB)]

Relent, Yahweh!

Psalms 90:13


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org