首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經投影片 6月2日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

我要在他眾民面前向耶和華還我的願。

詩篇 116:14


[新 譯 本]

我要在耶和華的眾民面前,向他還我所許的願。

詩篇 116:14


[New International Version (NIV)]

I will fulfill my vows to the Lord in the presence of all his people.

Psalms 116:14


[King James Version (KJV)]

I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.

Psalms 116:14


[New King James Version (NKJV)]

I will pay my vows unto the Lord now in the presence of all his people.

Psalms 116:14


[American Standard Version (ASV)]

I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people.

Psalms 116:14


[Young's Literal Translation (YLT)]

My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people.

Psalms 116:14


[Bible in Basic English (BBE)]

I will make the offering of my oath to the Lord, even before all his people.

Psalms 116:14


[World English Bible (WEB)]

I will pay my vows to Yahweh,

Psalms 116:14


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org