首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經工具 6月2日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

你要拿各樣食物積蓄起來,好作你和他們的食物。」

創世記 6:21


[新 譯 本]

你要拿各種可吃的食物,積存起來,好作你和牠們的食物。”

創世記 6:21


[New International Version (NIV)]

You are to take every kind of food that is to be eaten and store it away as food for you and for them."

Genesis 6:21


[King James Version (KJV)]

And take thou unto thee of all food that is eaten, and thou shalt gather it to thee; and it shall be for food for thee, and for them.

Genesis 6:21


[New King James Version (NKJV)]

And take thou unto thee of all food that is eaten, and thou shalt gather it to thee; and it shall be for food for thee, and for them.

Genesis 6:21


[American Standard Version (ASV)]

And take thou unto thee of all food that is eaten, and gather it to thee; and it shall be for food for thee, and for them.

Genesis 6:21


[Young's Literal Translation (YLT)]

`And thou, take to thyself of all food that is eaten; and thou hast gathered unto thyself, and it hath been to thee and to them for food.'

Genesis 6:21


[Bible in Basic English (BBE)]

And make a store of every sort of food for yourself and them.

Genesis 6:21


[World English Bible (WEB)]

Take with you of all food that is eaten, and gather it to you; and it will be for food for you, and for them."

Genesis 6:21


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org