聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
求你叫我轉眼不看虛假,又叫我在你的道中生活。
詩篇 119:37
|
[新 譯 本]
求你使我轉眼不看虛空的事;又使我在你的道中存活。
詩篇 119:37
|
[New International Version (NIV)]
Turn my eyes away from worthless things; preserve my life according to your word.
Psalms 119:37
|
[King James Version (KJV)]
Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.
Psalms 119:37
|
[New King James Version (NKJV)]
Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.
Psalms 119:37
|
[American Standard Version (ASV)]
Turn away mine eyes from beholding vanity, And quicken me in thy ways.
Psalms 119:37
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Remove mine eyes from seeing vanity, In Thy way quicken Thou me.
Psalms 119:37
|
[Bible in Basic English (BBE)]
Let my eyes be turned away from what is false; give me life in your ways.
Psalms 119:37
|
[World English Bible (WEB)]
Turn my eyes away from looking at worthless things.
Psalms 119:37
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org