聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
求你救我脫離人的欺壓,我要遵守你的訓詞。
詩篇 119:134
|
[新 譯 本]
求你救贖我脫離人的欺壓,好讓我謹守你的訓詞。
詩篇 119:134
|
[New International Version (NIV)]
Redeem me from human oppression, that I may obey your precepts.
Psalms 119:134
|
[King James Version (KJV)]
Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.
Psalms 119:134
|
[New King James Version (NKJV)]
Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.
Psalms 119:134
|
[American Standard Version (ASV)]
Redeem me from the oppression of man: So will I observe thy precepts.
Psalms 119:134
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Ransom me from the oppression of man, And I observe Thy precepts,
Psalms 119:134
|
[Bible in Basic English (BBE)]
Make me free from the cruel rule of man; then I will keep your orders.
Psalms 119:134
|
[World English Bible (WEB)]
Redeem me from the oppression of man,
Psalms 119:134
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org