聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
你們要以感謝向耶和華歌唱,用琴向我們的神歌頌。
詩篇 147:7
|
[新 譯 本]
你們要以感謝的心向耶和華歌唱,用琴向我們的 神歌頌。
詩篇 147:7
|
[New International Version (NIV)]
Sing to the Lord with grateful praise; make music to our God on the harp.
Psalms 147:7
|
[King James Version (KJV)]
Sing unto the LORD with thanksgiving; sing praise upon the harp unto our God:
Psalms 147:7
|
[New King James Version (NKJV)]
Sing unto the Lord with thanksgiving; sing praise upon the harp unto our God:
Psalms 147:7
|
[American Standard Version (ASV)]
Sing unto Jehovah with thanksgiving; Sing praises upon the harp unto our God,
Psalms 147:7
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Answer ye to Jehovah with thanksgiving, Sing ye to our God with a harp.
Psalms 147:7
|
[Bible in Basic English (BBE)]
Make songs of praise to the Lord; make melody to our God with instruments of music.
Psalms 147:7
|
[World English Bible (WEB)]
Sing to Yahweh with thanksgiving.
Psalms 147:7
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org