聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
用大響的鈸讚美他!用高聲的鈸讚美他!
詩篇 150:5
|
[新 譯 本]
要用聲音洪亮的鈸讚美他,要用聲音鏗鏘的鈸讚美他。
詩篇 150:5
|
[New International Version (NIV)]
praise him with the clash of cymbals, praise him with resounding cymbals.
Psalms 150:5
|
[King James Version (KJV)]
Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
Psalms 150:5
|
[New King James Version (NKJV)]
Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
Psalms 150:5
|
[American Standard Version (ASV)]
Praise him with loud cymbals: Praise him with high sounding cymbals.
Psalms 150:5
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Praise Him with cymbals of sounding, Praise Him with cymbals of shouting.
Psalms 150:5
|
[Bible in Basic English (BBE)]
Give him praise with the loud brass: give him praise with the high-sounding brass.
Psalms 150:5
|
[World English Bible (WEB)]
Praise him with loud cymbals!
Psalms 150:5
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org