聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
你的鄰舍既在你附近安居,你不可設計害他。
箴言 3:29
|
[新 譯 本]
你的鄰舍在你旁邊安居,你不可設計害他。
箴言 3:29
|
[New International Version (NIV)]
Do not plot harm against your neighbor, who lives trustfully near you.
Proverbs 3:29
|
[King James Version (KJV)]
Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.
Proverbs 3:29
|
[New King James Version (NKJV)]
Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.
Proverbs 3:29
|
[American Standard Version (ASV)]
Devise not evil against thy neighbor, Seeing he dwelleth securely by thee.
Proverbs 3:29
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Devise not against thy neighbour evil, And he sitting confidently with thee.
Proverbs 3:29
|
[Bible in Basic English (BBE)]
Do not make evil designs against your neighbour, when he is living with you without fear.
Proverbs 3:29
|
[World English Bible (WEB)]
Don't devise evil against your neighbor,
Proverbs 3:29
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org