首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 免費索取酷卡 6月2日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

但義人的路好像黎明的光,越照越明,直到日午。

箴言 4:18


[新 譯 本]

義人的路徑卻像黎明的曙光,越來越明亮,直到日午。

箴言 4:18


[New International Version (NIV)]

The path of the righteous is like the morning sun, shining ever brighter till the full light of day.

Proverbs 4:18


[King James Version (KJV)]

But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.

Proverbs 4:18


[New King James Version (NKJV)]

But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.

Proverbs 4:18


[American Standard Version (ASV)]

But the path of the righteous is as the dawning light, That shineth more and more unto the perfect day.

Proverbs 4:18


[Young's Literal Translation (YLT)]

And the path of the righteous `is' as a shining light, Going and brightening till the day is established,

Proverbs 4:18


[Bible in Basic English (BBE)]

But the way of the upright is like the light of early morning, getting brighter and brighter till the full day.

Proverbs 4:18


[World English Bible (WEB)]

But the path of the righteous is like the dawning light,

Proverbs 4:18


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org