首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 串聯貼紙 6月22日 星期二
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

人一切所行的,在自己眼中看為清潔;惟有耶和華衡量人心。

箴言 16:2


[新 譯 本]

人看自己一切所行的,都是清潔的;耶和華卻衡量人心。

箴言 16:2


[New International Version (NIV)]

All a person's ways seem pure to them, but motives are weighed by the Lord.

Proverbs 16:2


[King James Version (KJV)]

All the ways of a man are clean in his own eyes; but the LORD weigheth the spirits.

Proverbs 16:2


[New King James Version (NKJV)]

All the ways of a man are clean in his own eyes; but the Lord weigheth the spirits.

Proverbs 16:2


[American Standard Version (ASV)]

All the ways of a man are clean in his own eyes; But Jehovah weigheth the spirits.

Proverbs 16:2


[Young's Literal Translation (YLT)]

All the ways of a man are pure in his own eyes, And Jehovah is pondering the spirits.

Proverbs 16:2


[Bible in Basic English (BBE)]

All a man's ways are clean to himself; but the Lord puts men's spirits into his scales.

Proverbs 16:2


[World English Bible (WEB)]

All the ways of a man are clean in his own eyes;

Proverbs 16:2


[English Standard Version (ESV)]