聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
得智慧勝似得金子;選聰明強如選銀子。
箴言 16:16
|
[新 譯 本]
得智慧勝過得金子,選擇哲理,勝過選擇銀子。
箴言 16:16
|
[New International Version (NIV)]
How much better to get wisdom than gold, to get insight rather than silver!
Proverbs 16:16
|
[King James Version (KJV)]
How much better is it to get wisdom than gold! and to get understanding rather to be chosen than silver!
Proverbs 16:16
|
[New King James Version (NKJV)]
How much better is it to get wisdom than gold! and to get understanding rather to be chosen than silver!
Proverbs 16:16
|
[American Standard Version (ASV)]
How much better is it to get wisdom than gold! Yea, to get understanding is rather to be chosen than silver.
Proverbs 16:16
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
To get wisdom -- how much better than gold, And to get understanding to be chosen than silver!
Proverbs 16:16
|
[Bible in Basic English (BBE)]
How much better it is to get wisdom than gold! and to get knowledge is more to be desired than silver.
Proverbs 16:16
|
[World English Bible (WEB)]
How much better it is to get wisdom than gold!
Proverbs 16:16
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org