聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
施行仁慈的,令人愛慕;窮人強如說謊言的。
箴言 19:22
|
[新 譯 本]
人所渴望的,就是忠誠;作窮人比作撒謊的人還好。
箴言 19:22
|
[New International Version (NIV)]
What a person desires is unfailing love ; better to be poor than a liar.
Proverbs 19:22
|
[King James Version (KJV)]
The desire of a man is his kindness: and a poor man is better than a liar.
Proverbs 19:22
|
[New King James Version (NKJV)]
The desire of a man is his kindness: and a poor man is better than a liar.
Proverbs 19:22
|
[American Standard Version (ASV)]
That which maketh a man to be desired is his kindness; And a poor man is better than a liar.
Proverbs 19:22
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
The desirableness of a man `is' his kindness, And better `is' the poor than a liar.
Proverbs 19:22
|
[Bible in Basic English (BBE)]
The ornament of a man is his mercy, and a poor man is better than one who is false.
Proverbs 19:22
|
[World English Bible (WEB)]
That which makes a man to be desired is his kindness.
Proverbs 19:22
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org