聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
其中因知識充滿各樣美好寶貴的財物。
箴言 24:4
|
[新 譯 本]
並且藉著知識,各房間充滿各樣寶貴和美好的財物。
箴言 24:4
|
[New International Version (NIV)]
through knowledge its rooms are filled with rare and beautiful treasures. Saying 22
Proverbs 24:4
|
[King James Version (KJV)]
And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches.
Proverbs 24:4
|
[New King James Version (NKJV)]
And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches.
Proverbs 24:4
|
[American Standard Version (ASV)]
And by knowledge are the chambers filled With all precious and pleasant riches.
Proverbs 24:4
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
And by knowledge the inner parts are filled, `With' all precious and pleasant wealth.
Proverbs 24:4
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And by knowledge its rooms are full of all dear and pleasing things.
Proverbs 24:4
|
[World English Bible (WEB)]
By knowledge the rooms are filled
Proverbs 24:4
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org